搜索
首页 《和中甫端午韵不依次》 黄茅古道外,羸马发南州。

黄茅古道外,羸马发南州。

意思:黄茅去古道外,瘦马发南州。

出自作者[宋]文天祥的《和中甫端午韵不依次》

全文赏析

这首诗《黄茅古道外》是一首深具苍凉之美的作品,它以一种沉郁的笔调,描绘出一种苍茫而又孤独的氛围,表达了作者对人生和历史的深深思考。 首句“黄茅古道外”描绘出一种荒芜而古老的路途景象,给人一种遥远而不可触及的感觉。黄茅,通常指生长在贫瘠土地上的茅草,象征着艰难的环境。而“古道”则暗示了这条道路已经存在了很长时间,见证了历史的变迁。 “羸马发南州”中的羸马,常用来比喻处境困顿、行动不便的人,这里也寓含了作者自身的境况。而“发南州”,则暗示了作者的离开,离开了熟悉的环境,离开了可能提供庇护的地方,走向了未知的远方。 “有客嗤齐鲁,何人念楚囚”两句,运用了齐鲁和楚囚的典故,前者象征强大,后者象征弱小。作者可能在此暗示自己被他人轻视,被误解,身处困境,无人理解。 “岁年付流水”表达了时间的流逝和岁月的无情,让人不禁对人生感到一丝悲凉。 “手把菖莆看,黑头非所求”中的菖莆,是一种中药,常用于治疗头痛。这里作者可能是在告诉自己,即使身处困境,也要保持坚韧不拔的精神,不放弃对生活的希望。黑头非所求,暗示了作者对未来的迷茫和无奈。 总的来说,这首诗通过描绘荒芜的古道、羸弱的马匹、被嗤笑的处境、流逝的岁月、坚韧的希望等意象,表达了作者对人生的深深思考和对未来的迷茫与无奈。整首诗充满了苍凉之美,引人深思。

相关句子

诗句原文
黄茅古道外,羸马发南州。
有客嗤齐鲁,何人念楚囚。
岁年付流水,风雨满沧洲。
手把菖莆看,黑头非所求。
作者介绍 文天祥简介
文天祥(1236年6月6日-1283年1月9日),初名云孙,字宋瑞,一字履善。道号浮休道人、文山。江西吉州庐陵(今江西省吉安市青原区富田镇)人,宋末政治家、文学家,爱国诗人,抗元名臣,与陆秀夫、张世杰并称为“宋末三杰”。

宝祐四年(1256年)进士第一。开庆元年(1259年),补授承事郎、签书宁海军节度判官。咸淳六年(1270年)四月,任军器监、兼权直学士院,因草拟诏书有讽权相贾似道语,被罢官。德祐元年(1275年),元军沿长江东下,文天祥罄家财为军资,招勤王兵至5万人,入卫临安。旋为浙西、江东制置使兼知平江府。遣将援常州,因淮将张全见危不救而败,退守余杭。旋任右丞相兼枢密使,奉命赴元军议和,因面斥元丞相伯颜被拘留,押解北上途中逃归。五月,在福州与张世杰、礼部侍郎陆秀夫、右丞相陈宜中等拥立益王赵昰为帝,建策取海道北复江浙,为陈宜中所阻,遂赴南剑州(今福建南平)聚兵抗元。景炎二年(1277年)五月,再攻江西,终因势孤力单,败退广东。祥兴元年(1278年)十二月,在五坡岭(今广东海丰北)被俘。次年,元朝蒙、汉军都元帅张弘范将其押赴厓山(今新会南),令招降张世杰。文天祥拒之,书《过零丁洋》诗以明志。

后被解至元大都(今北京),元世祖忽必烈亲自劝降,许以中书宰相之职。文天祥大义凛然,宁死不屈。元至元十九年十二月初九(1283年1月9日),于大都就义。著有《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等。

关键词解释

  • 南州

    读音:nán zhōu

    繁体字:南州

    意思:
    1.泛指南方地区。
    《楚辞远游》:“嘉南州之炎德兮,丽桂树之冬荣。”
    姜亮夫校注:“南州犹南土也,此当指楚以南之地言。”
    《晋书羊祜

  • 黄茅

    读音:huáng máo

    繁体字:黃茅

    意思:(黄茅,黄茅)

    1.茅草名。
    唐·白居易《代书诗一百韵寄微之》:“官舍黄茅屋,人家苦竹篱。”
    明·李时珍《本草纲目草二白茅》:“茅有白茅

  • 古道

    读音:gǔ dào

    繁体字:古道

    英语:trackway

    意思:
    1.古代之道。泛指古代的制度、学术、思想、风尚等。
    汉·桓宽《盐铁论殊路》:“夫重怀古道,枕籍《诗》《书》,危不

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN