搜索
首页 《泊赤岸微晓》 逮乎书云间,稍稍喜晴色。

逮乎书云间,稍稍喜晴色。

意思:到了书云间,渐渐喜晴色。

出自作者[宋]方回的《泊赤岸微晓》

全文赏析

这首诗以生动的笔触,描绘了作者在杭州城内经历的夏雨季节,以及由此引发的种种困境和感慨。 首段描述了今年夏天的雨水过多,导致社会秩序的混乱,甚至影响到市民的生活。作者在杭州城内,看到市民几乎无法生存,生活状况十分艰难。 第二段描述了作者在云间稍感晴朗,但好景不长,又遭遇了大雪二十天的困境。这不仅使乡野小巷的穷人生活更加艰难,也使得大部分人缺衣少食。 第三段作者自嘲自己虽然曾经担任过二千石这样的高官,但现在却像一位没有识见的老将军一样,被世人所忽视。这表达了作者对自己境况的无奈和自嘲。 第四段描述了作者在北关埭乘船时,泥水混杂,环境恶劣。作者形容自己像一只破伞和败屐一样,形容自己和同伴们无处安身。 第五段描述了作者在路过皋亭山时,虽然有酒二三壶,却仍然无法安慰仆从们。作者感叹岁末的艰难处境,表达了对生活的无奈和痛苦。 整首诗以生动的笔触描绘了作者在夏雨季节的经历,通过细腻的描写和生动的比喻,表达了作者对生活的无奈和痛苦。同时,也表达了作者对底层人民的同情和对社会现实的愤慨。整首诗情感真挚,语言朴素,具有很强的感染力。

相关句子

诗句原文
今年夏雨水,浙右岁事失。
五月客杭城,市民几不粒。
逮乎书云间,稍稍喜晴色。
转手又不然,一雪二十日。
岂止闾巷穷,大半缺衣食。
我穷尤自笑,亦尝二千石。
今如故将军,俗眼不见识。
下舟北关埭,泥水何狼籍。
离披一破伞,{杠右上加臼}杌两败屐。
俗谚雨夹雪,未易得休息。
大雪复大雨,造物讵容诘。
柁师所见赁,修广仅数尺。
而我凡五人,卧处殊太窄。
初过皋亭山,垂近临平驿。
有酒二三壶,聊以慰仆厮。
吁嗟岁云暮,何苦事

关键词解释

  • 书云

    引用解释

    1.古代观察天象以占吉凶,并加以记录。语本《左传·僖公五年》:“公既视朔,遂登观臺以望,而书,礼也。凡分、至、启、闭,必书云物,为备故也。” 杨伯峻 注:“云物,古有两义。《太平御览》八引《左传》旧注云:‘云,五云也;物,风、气、日、月、星、辰也。’是分云、物为二。然《周礼·春官·保章氏》云:‘以五云之事辨吉凶、水旱降丰荒之祲象。’

  • 稍稍

    读音:shāo shāo

    繁体字:稍稍

    短语:有些 略微 微 小 多少 稍 些微 略略 粗 些许 有点 聊 略 微微

    英语:in a way

    意思:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN