搜索
首页 《夕宴房主簿舍》 伊人美修夜,朋酒惠来称。

伊人美修夜,朋酒惠来称。

意思:这个人好夜,朋酒惠来称。

出自作者[唐]张说的《夕宴房主簿舍》

全文赏析

这首诗《岁晏关雍空,风急河渭冰》是一首描绘冬日景象、表达羁旅行役之苦和内心孤独情感的诗。下面是对这首诗的赏析: 首先,诗中描绘了关中地区冬季的景象,如“岁晏关雍空,风急河渭冰”,描述了风急雪大、河渭结冰的寒冬景象,给人以萧瑟凄冷之感。 接着,“薄游羁物役,微尚惬远凭”这两句表达了诗人因公务或求学而远游,身在旅途,漂泊无依的羁旅之愁。“微尚”表达了诗人的微薄依靠和微不足道的感觉,而“惬远凭”则表达了对于远方亲友的思念和期待。 “旅馆月宿永,闭扃云思兴”两句描绘了诗人旅途中的生活状态,夜晚在旅馆中度过,云雾缭绕的景象引发了诗人的思乡之情。 “伊人美修夜,朋酒惠来称”两句表达了对于远方友人的思念和期待,希望有朋友来访,一起饮酒谈天。 “交谈既清雅,琴吹亦凄凝。不逢君蹇涸,幽意长郁蒸”这两句表达了与朋友相聚的欢乐和对友情的珍视,如果没有朋友,诗人的内心情感将无法得到释放和排解。 总的来说,这首诗通过描绘冬日景象、表达羁旅行役之苦和内心孤独情感,展现了诗人对生活的思考和对友情的珍视。诗中的语言清雅、情感真挚,是一首优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
岁晏关雍空,风急河渭冰。
薄游羁物役,微尚惬远凭。
旅馆月宿永,闭扃云思兴。
伊人美修夜,朋酒惠来称。
交谈既清雅,琴吹亦凄凝。
不逢君蹇涸,幽意长郁蒸。
作者介绍 谭嗣同简介
张说(yuè)(667年-730年),字道济,一字说之,河南洛阳人,唐朝政治家、文学家。

张说早年参加制科考试,策论为天下第一,历任太子校书、左补阙、右史、内供奉、凤阁舍人,参与编修《三教珠英》,因不肯诬陷魏元忠,被流放钦州。后来,张说返回朝中,任兵部员外郎,累迁工部侍郎、兵部侍郎、中书侍郎,加弘文馆学士。

张说拜相后,因不肯党附太平公主,被贬为尚书左丞,后拜中书令,封燕国公。姚崇拜相后,张说被贬为相州刺史,又贬岳州刺史,在苏颋进言下,改任荆州长史。张说在担任天兵军大使时,持节安抚同罗、拔曳固等部,讨平突厥叛将康待宾,被召拜为兵部尚书。后又讨平康愿子叛乱,建议裁撤镇军,整顿府兵,升任中书令,加集贤院学士,并倡议唐玄宗封禅泰山,进封右丞相。

张说脾气暴躁,与同僚关系不睦,而且生性贪财,因此遭到弹劾,被免去中书令,后被迫致仕。不久,张说被起复,先为右丞相,又任左丞相。开元十八年(730年),张说病逝,时年六十四岁。追赠太师,谥号文贞。

张说前后三次为相,执掌文坛三十年,为开元前期一代文宗,与许国公苏颋齐名,号称“燕许大手笔”。

关键词解释

  • 惠来

    读音:huì lái

    繁体字:惠來

    意思:(惠来,惠来)

    1.招抚使之归顺。
    唐·韩愈《平淮西碑》:“方战未利,内惊京师,群公上言,莫若惠来。”

    2.谓温驯来归。

  • 伊人

    读音:yī rén

    繁体字:伊人

    英语:she; that person

    意思:此人,这个人。指意中所指的人。
    《诗秦风蒹葭》:“所谓伊人,在水一方。”
    高亨注:“伊人,是

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN